* About Anime-Manga SLM The GIMP WPP Java ASCII-Art Green Links GB BLog News
MI VGAi KOR AMG GUNNM Intro TSSs Join
Maison Ikkoku
Ikkoku-kan
Characters
Timeline
Lyrics
CD List
Links
Rumiko Takahashi
Akemi Roppongi
Hanae Ichinose
Ibuki Yagami
Kozue Nanao
Kyoko Otonashi
Nozomu Nikaido
Shun Mitaka
Yotsuya
Yusaku Godai
Asuna Kujou
Grandfather Otonashi
Grandma Yukari
Ikuko
Mr. Chigusa
Sakamoto
Sayuko Kuroki
Souichiro (the dog)
Souichiro Otonashi
Other Sunny Spots
Join The Sunny Spot!

Kanashimi yo Konnichiwa (Hello Sadness) by Yuki Saitou

| tenohira no soyokaze ga
| hikari no naka ki-ra-ki-ra odori-dasu
| oroshitate no egao de
| shiranai hito ni mo "ohayou"-tte ieta no

anata ni aenaku natte
sabita tokei to naita kedo

heiki namida ga kawaita ato ni wa
yume e no tobira ga aru no
nayandecha yukenai
kondo kanashimi ga kite mo tomodachi
mukaeru you ni warau [kanji: hohoemi] wa
...kitto yakusoku yo

furi-sosogu hanabira ga
kami ni kata ni hi-ra-hi-ra sasayaku no
deai to onaji kazu no wakare ga aru no ne anata no sei ja nai

| omoide afure-dashite mo
| watashi no genki makenaide

heiki hibi wareta mune no sukima ni
shiawase shinobi-komu kara
tameiki wa tsukanai
fui ni kanashimi wa yatte kuru kedo
nakayoku natte miseru wa
...datte yakusoku yo

| heiki namida ga kawaita ato ni wa
| yume e no tobira ga aru no
| nayandecha yukenai
| sou yo yasashiku tomodachi
| mukaeru you ni warau wa
| ...kitto yakusoku yo

| fui ni kanashimi wa yatte kuru kedo
| nakayoku natte miseru wa
| ...datte yakusoku yo

A gentle breeze in my hand
starts to dance, twinkling, in the light.
Wearing a new smile for the first time,
I could say "Good morning," even to strangers.

When I couldn't see you anymore,
I cried until a clock rusted, but

I'm OK. After the tears have dried,
there's a door to a dream;
I mustn't worry.
If sadness comes again,
I'll smile, just like I'm welcoming a friend.
...It's a promise, for sure.

Downpouring petals
whisper, fluttering, on my hair and shoulders.
There are as many partings as meetings.
It's not your fault.

Even though memories may overflow,
I won't lose my good cheer.

I'm OK. Because happiness sneaks in
through cracks in my fractured heart,
I won't sigh.
Suddenly, sadness comes around, but
I'll make friends with it,
...because it's a promise.

I'm OK. After the tears have dried,
there's a door to a dream;
I mustn't worry.
That's right, I'll simply
smile, just like I'm welcoming a friend.
...It's a promise, for sure.

Suddenly, sadness comes around, but
I'll make friends with it,
...because it's a promise.

Ashita hareru ka (Will it be sunny tomorrow?) by Takao Kisugi

doushite anata wa suzushige de irareru
fureru hodo chikaku kuchibiru munamoto
konna ni mo boku o kiken ni sasetoku

ai shite mo ii hazu soredemo toki ga jukusanai
sekitateru kokoro ni oi-tsukanakute
genjitsu wa mama naranai

shizen ni daki-yose hitonami no machikado
kuruma no BUREEKI ushiro de hibiite
jouken hansha de futari wa yokomuku

tamaranaku koi nara CHANSU wa ima da otozurezu
tamaranaku oroka na otoko ni natte ikisou de
mama naranai

ayaui BEERU o kisetsu ni kasanete
anata wa higoto ni onna ni natteku

tamaranaku koi nara ashita hareru ka harenai ka
sukoshi demo koi nara yume wa mireru ka mirenai ka
kaze ni kiku yo

ai shite mo ii hazu ashita hareru ka harenai ka
tamaranaku koi nara tsuki-susundeku kokoro nara
kaze ga shitteru

How can you stay so cool.
Your lip, bosom,close enough to touch
Keeps me dangerous like this.

I ought to be allowed to love, but the time doesn't ripen.
Can't catch up to the urging heart,
the reality is hard to handle.

Drawing her closer in the crowd of town
A car break sounds from behind,
And with reflex, two step aside.

If it's unbearable love, chance hasn't come, yet.
Feels like becoming unbearably crass man, and hard to handle.

Wrapping dangerous veals over seasons, and you become woman, day by day.

If it's unbearable love, will it shine tomorrow, or not.
Ask the wind
I ought to be allowed to love, will it shine tomorrow or not.
If it's unbearably love, and heart to charge forward..
Wind only knows

Shi-Ne-Ma (Ci-ne-ma) by Picasso

mishiranu machi no touriame ano hi no kimi wa
nureta HIIRU wo kinishiteta
osanasa kakushita yokogao itsuka kawashita
kotoba o ima mo omoidaseru

* hajime kara SHINEMA kanji-sasete
kimi ga sasayaku shizuka na RASUTO SHIIN

kakaeta hadaka no tsuma saki kyou wa chiisaku
yurashite bon'yari miteta kedo
sukoshi dake kanashii hito [kanji: onna] o enjitai nara
makuai ni ikaga? boku no Love song for you

* Repeat

tasogare matsu dake no gogo no hamabe de futari
wasure-kaketa SUTEPPU de
tadotta mijikai kioku ni kasanaru SUTOORII
makugire shirasete nami ga sarau yo

* Repeat

saigo made SHINEMA mi o makaseta
tsukuriwarai no KATTO de sayonara

* Repeat

hajime kara SHINEMA... SHINEMA... SHINEMA...

A passing shower in an unfamiliar town. On that day, you
were troubled by your drenched heels.
Childishness hidden in your face's profile.
The words we exchanged one day, even now I remember.

From the beginning, cinema... moves me.
You whisper to me... in the quiet final scene.

Holding your bare toes in your hands,
although today you idly watch them wiggling a little.
If you want to play the part of one who's just a little unhappy,
how about in the intermission, my love song for you?

* Repeat

The two of us just waiting for the twilight
on an afternoon at the beach,
dancing to almost-forgotten steps,
brief remembrances which the story overlaps.
Making the end [lit. fall of the curtain] known,
the waves wash it away.

* Repeat

Until the conclusion, cinema... I submit myself to you.
With a cut at a forced laugh [or feigned smile], goodbye.

* Repeat

From the beginning, cinema... cinema... cinema...

Fantajii (Fantasy) by Picasso

* mitsume aeba HAATO ni nagareru
fushigi na Melody
futari ni shika mienai tobira o
hirakeba Fantasy

ai ga umaku shaberenakute
PIANO o hiita no sa
kimi no kami ga aoi tsuki no
shizuku ni hikaru made

yume o nage-ire [Please smile for me]
hakatte okure [Love more than you]
ai no hukasa o...

** sotto fureta kuchibiru kanaderu
shizuka na Harmony
daki-shimete mo setsunasa afurete
yumemiru Fantasy

kimi ga warau [kanji: hohoemi] tabi
boku wa yasashiku naru

kaze ga machi ga kogoete iru
mafuyu no tasogare mo
POKETTO no naka suberi-konda
kimi no te wa atatakai

* Repeat

ai ga meiro nara
kimi to mayou dake sa

** Repeat

*Strange melody that flows through hearts when gaze each other.
When invisible door that only the two can see is opened, fantasy.

Played piano, because can't speak love.
Until dew on your hair shine under the blue moon.

Throw a dream (please smile for me)
To measure (Love more than you)
The depth of love.

**Gentle harmony played by gently touched lips.
Dreamy fantasy, painfulness flood even with a hug.

Every time you smile, I become gentler.

Wind is, and the town is frozen, winter dusk, too.
Your hand that slipped into pocket is warm.

* repeat

If love is maze, then, I'll wonder around with you, that's all.

** repeat

Alone Again, Naturally by Gilbert O'Sullivan (TV version)

| In a little while from now,
| If I'm not feeling any less sour,
| I promise myself to treat myself
| and visit a nearby tower,

| And climbing to the top Will throw myself off
| In an effort to Make it clear to who-
| Ever what it's like when you're shattered,
| Left standing in the lurch At a church
| Where people, saying "My God,
| that's tough, She's stood him up.
| No point in us remaining, we may as well go home."
| As I did on my own,
| Alone again, Naturally.

To think that only yesterday,
I was cheerful bright and gay,
Looking forward to, well who wouldn't do
the role I was about to play;

But as if to knock my down, Reality came around
And without so much, As a mere touch
Cut me into little pieces,
Leaving me to doubt Talk about
God in his mercy, who if
He really does exist
Why did he desert me in my hour of need
I truly am indeed
Alone again, Naturally.

| It seems to me that there are
| more hearts broken in the world
| That can't be mended Left unattended;
| What do we do?
| What do we do?

Alone again, Naturally.

Now looking back over the years,
And whatever else that appears;
I remember I cried, when my father died,
never wishing to hide the tears;

And at sixty-five years old,
My mother, God rest her soul,
Couldn't understand why The only man
She had ever loved had been taken:
Leaving her to start With a heart
So badly broken,
Despite encouragement from me
No words were ever spoken and when she passed away
I cried and cried all day;
| Alone again, Naturally
| Alone again, Naturally.

Get Down by Gilbert O'Sullivan (TV Version)

Told you once before
And I won't tell you no more
Get down, get down, get down
You're a bad dog baby
But I still want you around

You give me the creeps
When you jump on your feet
So get down, get down, get down
Keep your hands to yourself
I'm strictly out of bounds

Once upon a time, I drank a little wine
Was as happy as could be, happy as could be
Now I'm just like a cat on a hot tin roof
Baby what do you think you're doin' to me

Told you once before
And I won't tell you no more
So get down, get down, get down
You're a bad dog baby
But I still want you around -- around
I still want you around

I don't give a damn
And I'd like you if you can
To get down, get down, get down
You're a bad dog baby
But I still want you around

Once upon a time, I drank a little wine
Was as happy as could be, happy as could be
Now I'm just like a cat on a hot tin roof
Baby what do you think you're doin' to me

Told you once before
And I won't tell you no more
So get down, get down, get down
You're a bad dog baby
But I still want you around -- around
I still want you around

[Bad baby, bad dog baby...]

Suki sa (I love you) by Anzenchitai (Safety Zone)

suki sa shibireru hodo
suki sa kuyashii hodo
osoreru mono wa nani mo nai
suki sa wasurerarenai

kiri ga nai amai kuchizuke wo
kaze ga muri ni hodoku
tomaranai atsui tokimeki ni
namida wo misenaide

suki sa shibireru hodo
suki sa kuyashii hodo
omoi-tsumereba kuruisou
suki sa hanashitakunai

kaerenai anata no hada ni mo
yoru ga shinobi-konde
shikatanai wakare magiwa ni wa
mukizu ja irarenai

nikumenai tsumetai shigusa wa
aenai to tsurakute
yarusenai anata no sono koe
kokoro ga kowaresou

suki sa
suki sa

I love you, it makes me numb.
I love you, to my regret.
There's nothing to be afraid of.
I love you, I cannot forget.

The wind forces us
to break our endless sweet kiss.
My hot heart throbbing won't stop;
Don't show me your tears.

I love you, it makes me numb.
I love you, to my regret.
When I brood over you, it drives me insane.
I love you, I don't want to let you go.

You can't go back, on your skin too,
the night is creeping.
When we inevitably part,
we can't be unhurt.

I can't hate your cold treatment,
which is so cruel when we can't get together.
When you use that disconsolate voice,
it feels like my heart is breaking.

I love you...
I love you...

Sanii Shainii Moonigu (Sunny Shiny Morning) by Kiyonori Matsuo

* mou sugu soko made
The Sunny, Shiny Morning
tsugi no asa ga
suigara-darake no
yogoreta heya
nozoku darou

Tell me why
MARIA-sama
yasashisa ni ueteru
Tell me why
doushite itsumo RONRINESU
yoru wa nagai

JIINZU no hiza o
kudaketa yume
aoku nurasu
BURAUSU no mune ga
mabushi-sugiru
kimi ga suki sa

SHAWAA no kawari ni
ame no machi [kanji: tokai] o
samayou no sa
ningen yametai
toki sae aru kedo
yamerarenai

Show me how
otoko nara
isagiyoku iki na yo
Show me how
ichido-kiri no ai
sotto daite

Hush Baby, U... U...
nakanaide Sleep Tight
sabishisa o
moyashite kure
Oh! My Burning Heart

Can't you see
sasakureta
omoide ga
itai yo
Can't you see
namida dore kurai
taereba ii

itsuka BIRU no machi
fushigisou sakasete
Show me how
oresou na kimi o
daite ageru

* Repeat

It won't be much longer until
the sunny, shiny morning,
the morning after--
Maybe it'll peek into
this dirty apartment
full of cigarette butts.

Tell me why,
oh Maria,
I'm starving for affection.
Tell me why
Why am I always lonely?
The nights are so long...

My broken dreams
bluely soak through
the knees of my jeans.
The front of your blouse
is too dazzling.
I love you so.

Instead of a shower,
I wander around
the rainy city.
Although there are even times
I'd like to stop being human**,
I cannot stop.

Show me how.
A man should live
in a manly way...
Show me how.
...holding on to just one love
preciously.

Hush baby, oo... oo...
Don't cry, sleep tight.
Burn up my
loneliness,
oh! my burning heart.

Can't you see?
My splintered
memories
hurt so!
Can't you see?
How many tears
do I have to endure?

Someday, in the city of buildings
I'll make the strange grass [?] bloom.
Show me how.
I'll hold you so tight,
you feel like you could break.

* Repeat

Sayonara no Dessan (Dessin [rough sketch] of Good Bye) by Picasso

yoake no GAADOREERU ni
futari koshikake
BIRU kara yuuutsu sou ni
noboru asahi miru

deatta DANSUHOORU ya
KISU shita roji o
ima made sagashita no sa
ai no otoshi basho

* naze... ima... kimi... kaze...
me [kanji: hitomi] to... me de... tada... SAYONARA
naze... ima... boku... ame...
futo... mune... yume... nurete hikaru

toori [kanji: hodou] no mukougawa de koibito-tachi ga
mukashi no futari manete hoho o yosete iru

naze... ima... kimi... kaze...
yubi... kami... mou... tookute
naze... ima... boku... ame...
me o... fuse... kimi... mi-okuru dake

* Repeat

The two, sitting on the guardrail,
looked at the sun gloomily rising from buildings.

We've been looking through the dance hall where we met,
street we kissed,
to find where we forgot our love.

* Why... now... wind... eye to...
eye to... just... good bye...
Why... now... I... rain...
from sometime... hear... dream...
wet and shining...

On the other side of street,
two lovers are hugging each other like the we were.

Why... now.... you... wind...
finger... hair... too... far away..
Why... now... I... rain...
eyes.... down... looking you... leave...

* repeat

Hidamari (Sunny spot) by Murashita Kouzou

semi shigure haruka sudare-goshi ni
mizu wo utsu natsu no yuugure
ishi ga kawamo wo haneru you ni tokimeita kimi wo omotte

kagerou ga yurameku machi kono basho kara tooku sora wo mite
aa kimi ni aitai ima sugu ni koe wo kikitai

kira-kira yuuyake no naka hohoemi nagete
nozomi wo inori ni kaetara
ichiban daiji na koto wasurezu ni kagayaite ite hoshii yo

hayaku aitai tatta hitogoto kokoro kara sakebitai yo
kitto itsuka wa meguri-ai musubareru to shinjite ita to

aruki-daseba kono senaka wo ooi-kakete tsuite kite hoshii
aa boku wa kimi hitori no tame dake no hitoribotchi sa

hira-hira hanabira no mau haru no gogo ni wa
inori wo chikai ni kaeru yo
futari de hidamari no naka hikari atsume yasashisa wo wakachi-aeru sa

ichiban daiji na koto wasurezu ni kagayaite ite hoshii yo

Bigin Za Naito (Begin the Night) by Picasso

omotta yori kimi wa KUURU ni
hitori ga suki to kuchi wo tsugunda
muri wa shinaide KYANDORU no hi mo
yori-sou you na yoru ni

* mitsumete subete wo
ima made tsuita uso fuki-keshite goran yo
Begin the night,
Begin your love
hitoriyogari no MISUTERIASU
kono boku ni tsuujinai...... Woo

seiza no kisetsu SUROO ni
koi no jikan wo kazatte kureru
aoi kokoro mo atatame naosu
boku no soba de SAIRENTO NAITO

kanjite subete wo
kanashimi fuyasu no wa oroka na koto darou
Begin the night,
Begin your love
toorisugari no koi ja nai
wakaru daro kuchizuke mo...... Woo

yumemite subete wo
naname no koigokoro kon'ya kagiri sutete
Begin the night,
Begin your love
tokai sodachi no EGOISUTO
samishisa no uragaeshi...... Woo

* Repeat

Yokan (Presentiment) by Shimamoto Sumi

hitori sugoshitete mo
sugu soba ni anata ga iru you ne
Ah... anata wa mada
konna kimochi wakattenai deshou
yureru shiroi SHATSU o
setsunakute nirandari shita kedo
Ah... shoujo no hi no koi yori mo
yasashii kaze ga fuku

* kabau you ni aruku anata
mune no naka hidamari wo kanjiru
isoganaide watashi wo suki ni natte ne
ugoki hajimeta yokan

ai no kotoba nante
hitokoto mo itte wa kurenai no
Ah... tereyadatte shitte ite mo
hanbun samishii
nani mo chikawanaide
sarigenaku ai shite yukitai no
Ah... koe ni shinai omoi nara
hitomi de sasayaite

keshiki no naka anata ga iru
soredake de hidamari ga hirogaru
warai [kanji: hohoemi] nagara anata ni tsuita yukitai
ugoki hajimeta yokan

* Repeat

Yume no iriguchi e... (Into a dream entrance...) by Shimamoto Sumi

[DANSU]
[ganbatte kudasai ne]

anata ga ima kanashi sou ni warau
sonna kao o miru to
mune ga itaku naru wa
yuuhi no naka yaseppochi no kage
nazeka tayorinakute
sotto kata wo yoseta
wasurenaide donna toki mo anata wa
sou yo hitori-kiri ja nai no

* yume no iriguchi wa tooku mieru kedo
akiramenaide ashita o
yume ni tadori-tsuku chizu wa nai keredo
nani mo osorezu ni aruki-tsuzukete ne
anata no mama de

tasogareteku machinami wa itsumo
setsuna-sugiru keshiki
hito wo yowaku suru wa
ieji isogu kodomo-tachi no mure
anata furi-muitara
watashi koko ni iru wa
kokoro tojite ikiru nante samishii
sou yo hitori-kiri ja nai no

yume no iriguchi wa kitto sagaseru wa
shinjiru kimochi aru nara
yume wo utsushiteru hitomi ga suki na no
dakara kujikezu ni aruki-tsuzukete ne
anata no mama de

* Repeat

Garasu no Kissu (Kiss of glass) by Himenogi Rika

* GARASU-goshi no Kiss mitai
konna chikakute tooi wa
GARASU-goshi no Kiss mitai
modokashii hodo suki na no

kurenazumu KAFE no isu ni suwatte
atatakai MIRUKU wo nonda
anata wa tereta kao de omote no
damari-konda machi o miteru

sukoshi dake yuuki daseba anata no
yasashii te tsutsumeru noni ne
tomodachi sono mienai sen kara
hamidasezu ni ikiteru dake

suki datte kuchi ni daseba
GARASU no kabe wa kowareru
shitteru noni me [kanji: hitomi] ga au tabi
shisen wo sorasu hutari ne

wakaregi wa densha no DOA tojireba
sabishige ni te o huru anata
namida wo tameta kao no watashi ga
mado no naka ni nijuu utsushi

suki datte ienai mama
ikutsu kisetsu ga sugita no?
te o nobashite huretai noni
nanika ga jama o shiteru no
senaka-awase no jikan ga sugiteku

* Repeat

TSS LM Layout & Graphics are © Marco (LM) Lamberto - lm(@)sunnyspot(.)org
Made with GIMP & WPP, The Web PreProcessor
http://the.sunnyspot.org/manga/mi/lyrics.html - Revised: 2002/10/26 16:19:31
Valid CSS! Valid XHTML 1.0!